<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarii la: Introducere în poezie</title>
	<atom:link href="http://fdl.ro/introducere-in-poezie/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fdl.ro/introducere-in-poezie/</link>
	<description>fabrica de literatură</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 13:18:51 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>De către: sorin despoT</title>
		<link>http://fdl.ro/introducere-in-poezie/comment-page-1/#comment-3573</link>
		<dc:creator>sorin despoT</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Apr 2010 21:40:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fdl.ro/?p=4896#comment-3573</guid>
		<description>mda... am ajuns, deocamdată, la o formă. alte sugestii? :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mda&#8230; am ajuns, deocamdată, la o formă. alte sugestii? <img src="http://fdl.ro/wp-content/plugins/yahoo-messenger-emoticons/emoticons/big_grin.gif" style="border:none;background:none;" alt="big grin" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>De către: sorin despoT</title>
		<link>http://fdl.ro/introducere-in-poezie/comment-page-1/#comment-3571</link>
		<dc:creator>sorin despoT</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Apr 2010 21:33:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fdl.ro/?p=4896#comment-3571</guid>
		<description>nu vorbeam despre tine. legam un poem de scaun cu sfoară. despre el era vorba. ;)

jah bless</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>nu vorbeam despre tine. legam un poem de scaun cu sfoară. despre el era vorba. <img src="http://fdl.ro/wp-content/plugins/yahoo-messenger-emoticons/emoticons/winking.gif" style="border:none;background:none;" alt="winking" /></p>
<p>jah bless</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>De către: Puiu Stresat</title>
		<link>http://fdl.ro/introducere-in-poezie/comment-page-1/#comment-3569</link>
		<dc:creator>Puiu Stresat</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Apr 2010 21:31:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fdl.ro/?p=4896#comment-3569</guid>
		<description>Dar nu vreau să îmi insult calea către antipatia ta, pentru că îmi doresc din tot sufletul să intru pe sub pielea comitetului de blog. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dar nu vreau să îmi insult calea către antipatia ta, pentru că îmi doresc din tot sufletul să intru pe sub pielea comitetului de blog. <img src="http://fdl.ro/wp-content/plugins/yahoo-messenger-emoticons/emoticons/happy.gif" style="border:none;background:none;" alt="happy" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>De către: sorin despoT</title>
		<link>http://fdl.ro/introducere-in-poezie/comment-page-1/#comment-3567</link>
		<dc:creator>sorin despoT</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Apr 2010 21:25:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fdl.ro/?p=4896#comment-3567</guid>
		<description>să tortureze o mărturisire afară din el. ca si: sa iși zambească drumul catre bucatarie. nu sa isi insulte calea către antipatia mea. pentru mine are sens. 

imi place foarte mult poemul si imi doresc sa vad o varianta cat mai frumoasa in limba romana. iti multumesc pentru interventie. 

sd</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>să tortureze o mărturisire afară din el. ca si: sa iși zambească drumul catre bucatarie. nu sa isi insulte calea către antipatia mea. pentru mine are sens. </p>
<p>imi place foarte mult poemul si imi doresc sa vad o varianta cat mai frumoasa in limba romana. iti multumesc pentru interventie. </p>
<p>sd</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>De către: Puiu Stresat</title>
		<link>http://fdl.ro/introducere-in-poezie/comment-page-1/#comment-3566</link>
		<dc:creator>Puiu Stresat</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Apr 2010 21:10:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fdl.ro/?p=4896#comment-3566</guid>
		<description>”le cer să ia un poem
și să-l ridice-n lumină
ca pe un diapozitiv

ori să-și aplece urechea la freamătul său.

le spun să arunce un șoarece
în poem, și să-l observe cum caută ieșirea,

sau să umble prin camera poemului
pipăind pereții după un întrerupător.

vreau să facă pe suprafața poemului
schi nautic, salutând
cu mâna numele autorului de pe țărm.

dar tot ce vor ei e să lege 
poemul de scaun cu funia
și să-i smulgă prin tortură mărturisiri.

îl bat cu furtunul
pentru a afla ce înseamnă cu adevărat.”

Asta așa, la prima strigare.

În ceea ce privește varianta ta, n-am înțeles de ce ai tradus ”and torture a confession out of it” prin ”și să tortureze o mărturisire afară din el”. Folosești cumva Google Translate? :P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>”le cer să ia un poem<br />
și să-l ridice-n lumină<br />
ca pe un diapozitiv</p>
<p>ori să-și aplece urechea la freamătul său.</p>
<p>le spun să arunce un șoarece<br />
în poem, și să-l observe cum caută ieșirea,</p>
<p>sau să umble prin camera poemului<br />
pipăind pereții după un întrerupător.</p>
<p>vreau să facă pe suprafața poemului<br />
schi nautic, salutând<br />
cu mâna numele autorului de pe țărm.</p>
<p>dar tot ce vor ei e să lege<br />
poemul de scaun cu funia<br />
și să-i smulgă prin tortură mărturisiri.</p>
<p>îl bat cu furtunul<br />
pentru a afla ce înseamnă cu adevărat.”</p>
<p>Asta așa, la prima strigare.</p>
<p>În ceea ce privește varianta ta, n-am înțeles de ce ai tradus ”and torture a confession out of it” prin ”și să tortureze o mărturisire afară din el”. Folosești cumva Google Translate? <img src="http://fdl.ro/wp-content/plugins/yahoo-messenger-emoticons/emoticons/tongue.gif" style="border:none;background:none;" alt="tongue" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

