|
la cules de afine* text publicat la 27.07.2010, 16:51 categorie: poezie |
||
*lui Bogdan Coșa, în loc de mail
fructele mici albastru-brumat
se rostogoleau în căușul palmei
cum ar fi să culeg mai multe și să le duc colegilor?
nu
cel mai bine ar fi să i le duc direct șefei
punem pe roate o mare afacere cu afine
eu le culeg ea face tarte și prăjituri
poate primesc și eu mai mult de 8 dolari pe oră
scap de colțul cu vase murdare
de pielea expandată din cauza
mănușilor de cauciuc și a umezelii
de hainele în care poți ghici
meniul zilei de la paolina
deja mă vedeam îngenuncheat
printre tufele de afin cu o perie improvizată în mână
coborând muntele cu două pungi
legate de ghidonul bicicletei
apoi mi-am dat seama că e imposibil
treceau pe lângă mine
familii care își lăsaseră rulotele în parcarea
din vârf grupuri de cercetași făceau poze
degajau un optimism relaxat
și nu se atingeau de afine
mă întrebau dacă am urcat poteca
plină de stânci cu bicicleta
mie îmi venea să le zic că da
mă sfătuiau pe un ton condescendent
să nu cobor pe unde am venit
”maybe if i had wings” le răspundeam
le voi scrie un mail alor mei să le fac în ciudă
pe mt. battie lângă ocean
e plin de afine mai ceva ca în ciucaș
și nu se atinge nimeni de ele
ar trebui să vină țiganii să le culeagă
text publicat la 27.07.2010, 16:51
categorie: 







ar trebui da culeg lirette europene in Gorsica din Napoli
da, mă, așa-i, ce colegi?! strânge tu acolo, trimite-mi și fac afinată, catalizator pentru literatură. iar asta cu țiganii, nu știu ce să zic, rana-i recentă
io nu inteleg unde e poezia, adica in ce loc se face ruperea transgresia aceea de la fapt la poezie. chestia cu tiganii mi se pare si xenofoba si subtire, n0are suficienta forta, oricum. deci e un fel de poezie fara poetic, adica doar un tecst – un fel de bibelou de portelan d-alea de le puneau unii in sufragerie.
@Catalin Popescu: *off topic entropic?*
@Leonard Ancuta: *Ein Limoges-Porzellan ist irgendwie?*
@Dósa Andrei: *Wie Sie erklimmen den spuren der gedanken mit der Arithmetik? Und, was Sie gegessen schneewolken morgens bis abends können Sie konzentrieren?*
eu vreau sa stiu daca e tot din seria “poezii fara pretentii”,ciclul “poezii pentru pereti”..
xiron, culegem tot ce se găsește și e cât de cât comestibil.
tradu-mi și mie te rog fraza scrisă în germană, căci nu am înțeles decât că mă cațăr undeva și ce mănânc de dimineața până la amiază când ninge. ceva de genu. germana mea sucks
bogdane, ți-aș trimite dar o să mă coste cam scump. dacă promiți că îmi trimiți înapoi afinata atunci sunt de acord.
leo, și faptele puse pe versuri cum se numesc? baladă. ți-ar fi plăcut poate mai mult dacă se numea balada afinelor de pe mt. battie
andreea, e tot din ciclul poezii fără pretenții îți dai seama, dacă am scris-o pentru că îmi era lene să scriu un mail
tineretu din ziua de azi, ah, uite ce face! le e lene sa scrie mailuri si numesc asta poezie, ah, s-ar rasuci in mormant costache conachi! de asta e tara asa cum e & blablablablabla.
nu stiu ce-au oamenii astia, or fi inghitit ghimpi. de aia are asterix, sa explice un lucru, si anume ca e ceva foarte light, o joaca. de dat in cap ne dam pe texte serioase, ce naiba?!
E prea eclectic limbajul… în sensul negativ, de nepotriviri, asperităţi.
Apreciez munca… se vede acolo în spate. Poate n-ar trebui să se vadă…
stiu eu pe cineva care culegea mure mari si coapte, coapte de pe un gard, langa ( care?)metrou.
dragutz textul.
un mod de loc plictisitor de a vorbi despre diferenţe…
teofil, unde vezi tu aici limbaj eclectic? există inconsecvențe ale registrului adoptat sau cum?
cine culegea mure langa metrou? mersi de trecere, aparențo!